Απάντησή μου στον AndMakrid
AndMakrid
Μετά από τόσους γύρους αντιπαράθεσης, να που συμφωνούμε κάπου κ. Κίμων.
Πράγματι, η απάντησή σου στο θέμα του Ιεφθάε θα μπορούσε και θα έπρεπε να λήγει ακριβώς στην τέταρτη παράγραφό σου.
Έτσι, θα μπορούσε να αντιληφθεί καλύτερα ο αναγνώστης, τι σημαίνει να γράφω ένα επιχείρημα σε μία πρόταση και κάποιος να το διαβάζει μέχρι τη μέση, να το "αναιρεί" μέχρι τη μέση και στο τέλος να θριαμβολογεί σχεδόν για το κατόρθωμά του.
Σε κάθε περίπτωση, ευχαριστώ τουλάχιστον που παρέθεσες την πρότασή μου ολόκληρη, και μάλιστα με μωβ γράμματα, ώστε να την διαβάσει όποιος είναι σε θέση να διαβάζει - και να την κατανοήσει.
Κίμων
Γεια σου AndMakrid.
Γράφεις πως στο κείμενο δεν υφίσταται αναφορά του συντάκτη πως ο Ιαχωβάς "έδωσε τη νίκη στο χέρι του Ιεφθάε", άλλη από αυτήν που αναφέρεται στις πεποιθήσεις της κόρης, τις οποίες ο συντάκτης δεν ενστερνίζεται.
Στην απάντησή μου παραθέτω την πεποίθηση του συντάκτη (11:32), και όχι της κόρης (11:36), και σε ρωτώ γιατί δεν αναγνωρίζεις την ύπαρξή της.
Η ερώτηση είναι έγκυρη, γιατί πουθενά, είτε πριν είτε μετά από το ερώτημά μου, σε οποιοδήποτε σημείο του επιχειρήματός σου, δεν αναγνωρίζεις την εκφρασμένη πεποίθηση του ίδιου του συντάκτη στο 11:32 πως "ο Κύριος τους παρέδωσε στο χέρι του". Αντίθετα, σταθερά αρνείσαι την ύπαρξή της.
Γράφεις:
«Όποιος αναγνώστης ή οπαδός σου, βρει στο σχετικό κεφάλαιο τον ισχυρισμό σου ότι “ο θεός του έδωσε τη νίκη στο χέρι”, είτε λόγω της ανθρωποθυσίας που διέπραξε, είτε για οποιονδήποτε λόγο, δεν έχει παρά να σε δικαιώσει. Τέτοια αναφορά βεβαίως, δεν υπάρχει. Ο συντάκτης του βιβλίου την αποδίδει στην κόρη του Ιεφθάε, χωρίς ωστόσο να την υιοθετεί.»
Ο συντάκτης δεν αποδίδει στην κόρη τον ισχυρισμό στο 11:32 ότι ο Ιαχωβάς παρέδωσε τη νίκη στον Ιεφθάε. Σε αυτό το σημείο του κειμένου, δεν έχει καν αναφερθεί ακόμα η ύπαρξη της κόρης.
Η διαδοχή των γεγονότων είναι η παρακάτω. Έχω σημειώσει με κίτρινο τα δύο ξεχωριστά εδάφια, όπου εκφράζεται η οπτική του συντάκτη και η οπτική της κόρης.
Το πνεύμα του Ιαχωβά μπαίνει στον Ιεφθάε.
Ο Ιεφθάε παίρνει ανθρωποθυσιαστήριο όρκο. ("Αν παραδώσεις τους γιους Αμμών στο χέρι μου …")
Ο Ιεφθάε επιτίθεται στους γιους Αμμών.
Ο Ιαχωβάς "τους παραδίδει στο χέρι του" (11:32). (η οπτική του συντάκτη)
Ο Ιεφθάε επιστρέφει στο σπίτι και η κόρη του βγαίνει για να τον προϋπαντήσει. [εδώ αναφέρεται για πρώτη φορά η κόρη] Ο Ιεφθάε της αναγγέλλει τον όρκο του και εκείνη δέχεται πρόθυμα τη μοίρα της εφόσον ο Ιαχωβάς έδωσε στον Ιεφθάε τη νίκη (11:36). (η οπτική της κόρης)
Την οπτική της κόρης (11:36) την αναγνώρισες.
Σε ρώτησα γιατί δεν αναγνωρίζεις (σε οποιοδήποτε σημείο του επιχειρήματός σου) πως η ίδια είναι και η οπτική του συντάκτη (11:32), αν και είναι τελείως ρητή και ξεκάθαρη εμπρός σου:
«Τότε διάβηκε ο Ιεφθάε προς τους γιους Αμμών για να τους πολεμήσει• και ο Κύριος τους παρέδωσε στο χέρι του.» (Κριτές 11:32)
Ελπίζω η αναλυτική αυτή απάντηση να αποσαφηνίζει το σημείο.
----------------------------------------------------------
Αφότου έγραψα αυτή την απάντηση στο μήνυμά του, και πριν τη στείλω, ο AndMakrid μου έστειλε ακόμα ένα, τελευταίο, μήνυμα. Το παραθέτω ως κατακλείδα αυτής της συζήτησης:
AndMakrid
Έχω ήδη δηλώσει πως οι αναρτήσεις μου της 30ης Σεπτεμβρίου ήταν και οι τελευταίες, οπότε δεν πρόκειται να απαντήσω σε ερωτήσεις που μου απευθύνονται εκ νέου - ρητορικές ή πραγματικές.
Η εξαγωγή συμπερασμάτων επαφίεται στην κρίση του αναγνώστη.-